Nie polecam tej firmy. Typowe korpo, ludzie to cytryny do wyciskania. Słabe możliwości rozwoju. Firma bardzo oszczędna dla pracownika, liczy każdy grosz. Słaba komunikacja w języku angielskim osób niepolskojęzycznych.
było jak było, ale tej firmy już dawno nie ma, teraz jest hiszpańskie korpo
Jaki dress code obowiązuje w Biuro Tłumaczeń Technicznych Lido-Lang sp.j. Andrzej Barbara i Jerzy Nedoma?
W prawdzie firma zmieniła nazwę, ale branża pozostała ta sama. Co powiecie o dynamice pracy i możliwościach rozwoju? Czy pracodawca inwestuje w rozwój zatrudnionych osób? Oceniacie, że to dobre miejsce dla osoby początkującej w branży? https://seprotec.com/
No to chyba dość naturalne, że nie przebranżowili się wszyscy z tłumaczeń na produkcję skarpetek po zmianie nazwy. Ale pod złą nazwą się to bardzo słabo wyszukuje. Nie rozumiem polityki goworka - moderatorzy zadają dość powtarzalne i sztampowe pytania zamiast zorganizować istniejącą treść.
Już nie.
Nie pracuję w tej firmie, bo ta firma już nie istnieje.
Halino, przecież nie pozwalacie wklejać linków :) Wyguglaj sobie zarząd i sprawdź obecnych właścicieli. Potem sprawdź ile ofert zatrudnienia z lidolang było przez ostatnie kilka miesięcy dostępnych online. To jest teraz SeproTec, nie należy już do Nedomów i profil na goworku jest nieaktualny. A sprawdzenie sobie tego w internecie to jest już Twoja robota.
Dobrze. Dariuszu-Halino, wasz upór wygrał. Uwaga: jeszcze raz linkuję do tej informacji i czekam, aż mi ponownie skasuja link. Jak w poście: "Halino, nie ma już lidolangu, jest seprotec (usunięte przez administratora)" "It's official! lidolang has become SeproTec Multilingual Solutions Sp. z o.o. From now on, you are kindly invited to follow us on SeproTec Multilingual Solutions LinkedIn account. :)" https://www.linkedin.com/company/lido-lang-technical-translations/?originalSubdomain=pl
ile tam płacą?
Już dawno nikt z Was nie zabierał głosu na temat Lidolang, co jest dosyć zadziwiające, bowiem firma funkcjonuje w sposób normalny. Firma ta jest częścią grupy Seprotec Multilingual Solutions, plasującej się wśród 30 najlepszych agencji usług językowych na świecie (ranking Common Sense Advisory, 2016). Może znajdzie się tu osoba, która ostatnio ubiegała się tam o pracę i zechce opowiedzieć nam o poszczególnych etapach rekrutacji? To bardzo ważna kwestia, a więc liczę na Waszą aktywność.
obecnie SeproTec
@kris Mógłbyś wskazać rzeczy, które faktycznie uległy zmianie w stosunku do tego, jak było kiedyś? Tak, aby osoby które nie pracowały tutaj, miały jakiś punkt odniesienia do tego, jak faktycznie było kiedyś w tej firmie. @x @enoserio Dziękuję za informację. Pozwoliłam sobie ją zweryfikować i macie rację. Przekazuję informację, aby nazwa została zmieniona.
Czy ktoś wie, jak w tej chwili prezentuje się Biuro Tłumaczeń Technicznych Lido-Lang sp.j na tle innych przedsiębiorstw? Może okazać się to cenną wskazówką dla osób mieszkających w Kraków i okolicach oraz poszukujących zatrudnienia.
Adminie, lepiej dopasuj nazwę firmy, bo Biuro Tłumaczeń Technicznych Lido-Lang parę ładnych lat nie istnieje, jak już pierwszy człowiek w tej dyskusji trafnie zauważył. Czyli nie prezentuje się nijak. Jest inna nazwa firmy i inny jej adres.
bardzo sie zepsulo jako pracodawca
Straszna firma - nie polecam!!!!!
Firma rzetelna jeśli chodzi o podjęte zobowiązania wobec pracowników (finansowe, benefity). Biuro ok, w dobrej lokalizacji. Tempo pracy i wynikające z niego obciążenie psychiczne bywa spore. Klimat czasem jak z korpo.
Obecnie Biuro Tłumaczeń Specjalistycznych lidolang.
Drogi Użytkowniku,
Pamiętaj, przed dodaniem opinii o Pracodawcy, koniecznie zapoznaj się z poniższą informacją:
NIE dodawaj opinii, która:
Każda merytoryczna opinia jest ważna, każda z nich może być zarówno pozytywna jak i negatywna, dlatego zachęcamy do tego by dzielić się swoimi przemyśleniami, które dotyczą Pracodawcy. Nie pisz jednak pod wpływem negatywnych emocji.
Zadbaj o kulturę pozytywnego feedbacku, nie pisz tylko negatywnych informacji o Pracodawcy, zwróć uwagę na stosowne aspekty i realia w swojej opinii. Wszystkie oceny są wartościowe. Wspólnie zadbajmy o sens merytorycznych opinii.
Dodaj pomocną opinię, którą sam chciałbyś przeczytać o swoim potencjalnym Pracodawcy. Podziel się swoimi przemyśleniami, a poniższe przykłady możesz potraktować jako podpowiedzi o czym Użytownicy lubią czytać odwiedzając profile firm.
Często zadawane pytania
-
Jak się pracuje w Biuro Tłumaczeń Technicznych Lido-Lang sp.j. Andrzej Barbara i Jerzy Nedoma?
Zobacz opinie na temat firmy Biuro Tłumaczeń Technicznych Lido-Lang sp.j. Andrzej Barbara i Jerzy Nedoma tutaj. Liczba opinii, które napisali obecni i byli pracownicy oraz kandydaci do pracy to 2.